AFRIQUE2050 : Une célébration du patrimoine et de l’avenir africains Actualité Afrique 2050 14 mai 2022
14 mai 2022 - 21:11 - 2729vues
Par RadioTamTam
En 1948, Frédéric Bruly Bouabré, jeune ancien officier de la marine coloniale ivoirienne, vivant à Dakar, au Sénégal, alors capitale de l’Afrique de l’Ouest Français, a une vision. Le ciel s’est ouvert, révélant sept soleils dansant autour d’une étoile centrale. Bouabré changea son nom en Cheik Nadro, « le Révélateur », et consacra sa vie à inventer un nouveau système d’écriture pour son peuple, le Bété. Bouabré est le premier artiste ivoirien à voir son travail présenté dans une exposition personnelle au Museum of Modern Art (MoMA) de New York, qui sera exposée jusqu’au 13 août 2022. L’exposition rend hommage à la carrière de Bouabré depuis des décennies, présentant 11 séries de dessins totalisant plus de 1 000 œuvres individuelles, dont ses deux œuvres les plus connues, Alphabet Bété (1990-91) et Connaissance du monde (1987-2008).
« Le travail de Frederik transcende les discussions autour de la fluidité par rapport à la balkanisation. Il montre que la langue est une chose vivante, respirante et évolutive », a déclaré à Quartz Uzodinma Iweala, PDG de l’Africa Center à New York (anciennement connu sous le nom de Center for African Art). « Cela nous oblige à nous poser la question : qui est l’arbitre de ce qui est enseigné et de ce que nous considérons comme connaissance ? »
La langue en Afrique est un sujet compliqué
La langue et l’écrit sont quelque chose qui domine le discours littéraire africain. Le continent a une relation compliquée avec les différentes lingua franca largement utilisées, qui a été une riche source d’inspiration artistique et politique.
Ngugi wa Thiong’o, l’auteur kényan de renommée mondiale, évite d’écrire en anglais et écrit plutôt en kikuyu, puis le fait traduire. Ousmane Sembene, le parrain du cinéma africain, a choisi de se concentrer sur les films plutôt que sur les romans pour toucher les masses analphabètes, car il comprenait que l’écrit au Sénégal était l’apanage de quelques personnes ayant reçu une éducation coloniale.
Je ne vois pas Français comme une langue coloniale. Mon peuple et moi l’avons pris et nous l’avons approprié pour nous-mêmes.
En 2004, Joaquim Chissano, alors président du Mozambique, a vu des responsables gouvernementaux se démener pour trouver des traducteurs lorsqu’il a décidé de prononcer son discours d’adieu en tant que président de l’Union africaine en swahili. À l’époque, l’UA n’utilisait que l’anglais, le portugais, l’arabe et le Français comme langues officielles.
La tradition littéraire africaine a longtemps été sous-estimée
Une école de pensée dit que l’histoire orale a été la forme dominante de la mémoire collective en Afrique pendant des générations et à moins que nous ne nous concentrions sur la langue écrite maintenant, nous serons toujours le lion proverbial dans les histoires racontées à notre sujet par le chasseur.
La ligne de pensée la plus récente est que différentes formes littéraires ont toujours existé sur le continent, mais ont été compliquées ou effacées par des perspectives extérieures. Les peintures rupestres élaborées vieilles de 10 000 ans dans les grottes de Laas geel au Somaliland sont à peine considérées comme des exemples d’art ancien. Les preuves de grandes civilisations anciennes, y compris l’empire égyptien, et les ruines du Grand Zimbabwe souffrent d’un long héritage de l’effacement des Africains noirs. Certains, y compris Elon Musk, préfèrent même attribuer leur création à des extraterrestres venus de l’espace.
L’une des plus grandes collections de manuscrits anciens au monde provient de Tombouctou, dans l’actuel Mali. Dans de nombreux cas, la tradition écrite en Afrique est antérieure à celle de l’Europe moderne. Ce sont des vérités inconfortables pour beaucoup. Reconnaître l’héritage complexe de la tradition artistique et littéraire africaine ébranle les fondements mêmes sur lesquels nos structures économiques et sociales mondiales actuelles ont été construites, remettant en question les hypothèses racistes sur ce qui constitue à la fois l’art et l’érudition.
Pour faire avancer la discussion, les penseurs africains se demandent quoi maintenant ? Maintenant que ce sont les langues que nous parlons, devons-nous les rejeter, ou les africaniser, ou accepter qu’elles fassent maintenant partie de nous ?
« Je ne vois pas Français comme une langue coloniale », a déclaré l’écrivaine ivoirienne Renée-Edwige Dro lors d’une table ronde Zoom sur l’exposition Frédéric Bruly Bouabré. « Moi et mon peuple l’avons pris et nous l’avons approprié pour nous-mêmes. Nous pouvons parler Français devant Français gens et ils ne comprendront pas ce que nous disons. »
Sur tout le continent, il y a des exemples de millions de personnes qui fabriquent des langues qui leur ont été imposées et qui viennent avec un lourd bagage colonial, entièrement les leurs. L’exposition World Unbound de Frédéric Bruly Bouabré permet au spectateur de contextualiser cela à travers l’histoire et de confronter nos propres préjugés sur ce qu’est et a été le parcours littéraire du continent.
Soutenez et faites un don Vous pouvez montrer votre appréciation pour RadioTamTam et soutenir le développement futur en faisant un don ou en achetant les produits partenaire d’affiliation. Merci! Ensemble pour façonner une radio dynamique. Faites un don maintenant Payez ce que vous pouvez vous permettre. Ensemble pour façonner une radio dynamique. Faites un don maintenant Cliquez sur le bouton ci-dessous MAINTENANT pour commencer et je vous souhaite la bienvenue de l’autre côté. Payez ce que vous pouvez vous permettre. Ensemble pour façonner une radio dynamique. Faites un don maintenant Cliquez sur le bouton ci-dessous MAINTENANT pour commencer et je vous souhaite la bienvenue de l’autre côté.
L’équipe de RadioTamTam Propulsé par HelloAsso
Tous les produits présentés dans cette histoire sont sélectionnés indépendamment par nos éditeurs. Toutefois, lorsque vous achetez quelque chose par le biais de nos liens de vente au détail, nous pouvons gagner une commission d’affiliation pour financer les charges de la station radio, vous pouvez nous soutenir en faisant vos achats.



Se connecter Inscription